お花見2018Final!/O-hanami 2018 final!
まだまだ十分に桜は残っていました!ひとたび風が吹くと桜の花弁が一斉に舞い散り、まさに“華の嵐”。お花見はやっぱりこうでなくては!
願わくば花の下にて春死なん、その如月(きさらぎ)の望月(もちづき)の頃
-西行法師
日本人なら誰でも知っている西行法師の歌です。「如月の望月」とは太陰暦で言うところの2月15日、現代の太陽暦で言えばまさに3月末、今頃の季節にあたります。この歌が詠まれたのが12世紀ですから、日本人は900年前から現代と同じ季節感で桜を愛でていたわけで、1,000年規模で連綿と続く日本人としてのルーツも感じます。
本日のメインゲスト、1歳5か月になるK君です。両親ともに関西の大学の体育会合気道部ですので新たな「Aikido Kid」が生まれる日も近いはずです。
Plenty of Cherry flowers fortunately still remain. Once the wind rises, thousands of Cherry petals start flying and dancing in the air. O-hanami should be always like this!
I hopefully die under Cherry blossoms, in the season of full moon in February
-Saigyo monk
The most of Japanese know about this short poem in 12th century. “Full moon in February” is 15. February by lunar calendar and it falls on the end of March by solar calendar. It is truly the same season when we enjoy O-hanami in modern days. That means we, Japanese have been kept living in the same sense of seasons for 900 years. It reminds me of the chain as Japanese roots of thousands years long.
He is the main guest of today, Baby K of 1 year and 5 months. His parents both used to belong to Aikido club in an University in Osaka. We will soon see “Aikido Kid”.